Решила разобрать комод.
Нашла 4 томика позабытой там манги
  • 3 первых тома センセイと私。от MINASE Ai, его даже переводят на инглищ, ух ты, и оно уже всё вышло. Правда у меня вкусы поменялись и сия тематика мне уже не особо нравится.
  • 2 тома ひとりぼっちはさみしくて, ее тоже перевели, причем полностью, епть, эта вещь мне точно нравилась)) А теперь даже не цепанула. Если кто из наших будет переводить, надо будет сканы дать что ли, мне-то неинтересны вещи, имеющиеся на инглише.
    Вот листаю и понимаю, вкусы у меня изменились ><''''
  • ~honey parade~ 雪森さくら, нет на мангаапдейте О___О впервые такое вижу. Это ваншот.
    • Ваншот был издан в Журнале マーガレット в юиле 2009 года, >.> систр не признается, но кто-то на него опрокинул чай V__V сам ваншот не пострадал, остальное пофиг, это единственное, что мне там понравилось))

    • Он у меня всё-таки даже переведен, надо только сверить чё я тогда там напереводила
  • Искать что-либо без возможности набора на япе сурово. Срочно надо влипить пару прог, главное ж найти их
  • 電脳コイル перевели ток на первую главу, а их там 2. Хнык. А он у меня переведен полностью еще года три назад. Во многом при переводе мне помогло знание аниме.
  • Ыть. Kiss wa 0 Toki wo Sugite kara пытались переводить Надо зайти почитать что ли, что они там напереводили)) на мне же висит еще посл глава манги, причем самая муторная.
  • ミミの怪談 перевели на инглиш xD ндаааа, я многое упустила из мира манги и переводов.
  • ミモザでサラダ - мне нравятся такие вещи, милая и ненавясчивая, чем-то муньку напоминает, поэтому я ее и купила когда-то или подарили, я уже не помню. Причем до сих пор не переведена!
  • Marieの奏でる音楽 - шикарнейшая вещь, красивейшая и необыкновенная, но уже переведена. Да и ладно, на мой уровень языка она сложная, но, черт возьми, какая же там рисовка...